Kategóriák
- Újdonságok
- Akciók
- Raktáron lévő termékek
- Vabi szabi
- Akác deszkák, fűrészáruk
- Antik deszkák, gerendák
- Barkácsáru
- Bontott deszkák, gerendák
- Bútorépítő rönkök
- Bútorok, funkció szerint
- Bútorok, helyiségek szerint
- Bútorok, stílus szerint
- Country chic
- Csiszolt oszlopok, cölöpök, rönkök
- Dekorációk
- Deszkák, pallók, gerendák
- DIY ötletek
- Egyedi, antik
- Építőanyag
- Falburkolatok
- Gerendabútor
- Gyökerek
- Industrial loft
- Járdalapok
- Karámok
- Kéregmart oszlopok
- Kérgezett akác oszlopok, cölöpök, rönkök
- Kerti termékek
- Lámpák
- Natúr fa
- Retro -
- Régiségek
- Rönkbútorok
- Shabby chic
- Stílus
- Színminták
- Szolgáltatások
- Támfalak, támfalelemek
- Textil
- Vintage
- Vintage & loft
- Wabi sabi lakások, bútorok, dekorációk
- Zulu kerítéselemek
- Bedolgozót keresünk!
- Beszállítót keresünk!
Termékajánló
Fórum
Hírek
Termékek

Nem a nyilvánvaló szépség a legfőbb, hanem a fátyolos szépség, nem a nap közvetlen ragyogása, hanem a hold megtört fénye. A mohával borított szikla, a fűvel borított nádtető, a göcsörtös fenyőfa, a kissé rozsdás teáskanna, ezek és hasonló dolgok ennek a szépségideálnak a szimbólumai. Arról a fenségességről szól, amely a feltűnésmentes burka mögött rejtőzik, a szigorú egyszerűségről, amely mégis feltárja a szépség minden varázsát azok számára, akik értik (Wilhelm Gundert).
Ami a helyes formát illeti, a nyugati világ megszállottan vágyik a tökéletességre, a szimmetriára és az ideális arányokra. Ez a szépség iránti ízlés, amelyet az egyetemes törvények, a matematika iránti tisztelet, a tökéletesség és az örökkévalóság iránti szomj formál.
A japán esztétika azonban nagyon eltérő, és a különbség lényege egy olyan kifejezésben rejlik, amelynek a nyugati nyelvekben nincs közvetlen megfelelője: a wabi-sabi néven ismert kifejezésben .
Wabi-sabi koncepció
A wabi-sabi a múlandó, a tökéletlen, a rusztikus és a melankolikus szépségére apellál. Nem a legyőzhetetlenség, a fiatalság és a tökéletesség szeretetéből fakad, hanem a múlandó, törékeny, kissé megtört és alázatos dolgok iránti tiszteletből.
A Wabi-sabi hisz abban, hogy a dolgok mindig szebbek, ha az idő és az egyéniség nyomait viselik magukon. Egy mázcsíkot vagy egy szépen kijavított repedést egy kerámiatárgyon értékelni kell, nem pedig láthatatlanná tenni.
.









